close
Safari 12月號2012 暢銷雜誌2017
商品訊息功能
優質型男的綜合生活雜誌
「Safari」的原意是非洲探險隊,不過其實在1960~1970年代,美國的衝浪玩家們經常使用的”Surfing Safari”,以現代話的意思是指探索未知海浪的衝浪之旅。1962年海濱男孩也曾發售一種叫「Surfin safari」的相簿,這在當時只是一般普通的話。本誌創刊之際,為迎合讀者的建議,以「向未知世界的探索之旅」的意涵而定名。
巴西紫水晶洞
男性のための総合ライフスタイル誌
サファリというとアフリカの探検隊を思い起こしそうですが、実は1960~70年代のアメリカのサーファーの間では“Surfing safari”という言葉がよく使われていたのです。これは、いまで言うサーフトリップで、未知なる波を探し求めて旅に出ることを意味しました。1962年にはビーチボーイズによって『Surfin’safari』というアルバムも発売されたほど、当時は一般化した言葉だったのです。本誌を創刊するにあたって、読者諸氏とともに「未知なる世界を探し求めての旅」へ出かけるという意味合いを込めて誌名としました。
商品訊息簡述
Safari 12月號2012
Safari 12月號2012 評價
網友滿意度:
不知道你們有沒有看雜誌的習慣
今天要跟你們推薦
Safari 12月號2012
看雜誌的好處就是可以多吸收最新資訊
各類的雜誌我都會看~
甚至我還會把喜歡的部分剪下來蒐集
推薦你們金石堂購買會比較划算喔!
通常會打折而且滿額免運滿方便的
這本書我自己也有購買~
分享給你們囉!
Safari 12月號2012
SINGLES KOREA 201612 ![]() |
TAIWAN TATLER 12月2016第103期 ![]() |
商品訊息功能
:
商品訊息描述:
[特集情報]
表紙::ダニエル?クレイブ特集:冬はワイルド革とほんわかニット|
[出版社情報]
◆COVER:ダニエル?クレイグ
●男はタフなほうがかっこいい!
でも、優しさもないと愛されない!?
ワイルド革[レザー]と甘~いニット!!
◇だから男にはこの冬どちらも必要だ!
いっぱい愛されるための
タフな革[レザー]ジャケと優しきニット!
◇とことん男っぽさを魅せつける!
セレブたちのレザーこなし新傾向!
◇ド定番の黒は“キルティング”か“シワ”を選びたい!
タフな男に似合うのはやっぱりライダース!
◇優しいだけの男ではツマラナイ!?
さりげワイルド魅せにぴったりのレザーがコレ!
◇これぞハリウッドの“鉄板”コーディネート!
最新レザーに合わせるセレブ流デニムこなし!
◇これで女性の心も“ほっこり”させる!?
ニットで優しさ魅せのセレブ技[テク]!
◇タフなだけでは女ゴコロには刺さらない!
切り札は甘く優しいショールカラーのニット!
◇とはいっても、優しいだけのワンパターン男じゃ絶対ダメ!
ニットの重ね着テクでいろんな顔に変身!
◇大人の男は海でも街でもラグジュアリーさを忘れない!
極上ニットアウターで優しく、男っぽく!
◆いつものデニム着こなしとはナニカが違う!?
よく見りゃパンツが実は人気のコーデュロイ!
◆いつもより少~し長めで男前に!
この冬のアウターはちょっとだけロング!
…ほか
優質型男的綜合生活雜誌
「Safari」的原意是非洲探險隊,不過其實在1960~1970年代,美國的衝浪玩家們經常使用的”Surfing Safari”,以現代話的意思是指探索未知海浪的衝浪之旅。1962年海濱男孩也曾發售一種叫「Surfin safari」的相簿,這在當時只是一般普通的話。本誌創刊之際,為迎合讀者的建議,以「向未知世界的探索之旅」的意涵而定名。
巴西紫水晶洞
男性のための総合ライフスタイル誌
サファリというとアフリカの探検隊を思い起こしそうですが、実は1960~70年代のアメリカのサーファーの間では“Surfing safari”という言葉がよく使われていたのです。これは、いまで言うサーフトリップで、未知なる波を探し求めて旅に出ることを意味しました。1962年にはビーチボーイズによって『Surfin’safari』というアルバムも発売されたほど、当時は一般化した言葉だったのです。本誌を創刊するにあたって、読者諸氏とともに「未知なる世界を探し求めての旅」へ出かけるという意味合いを込めて誌名としました。
商品訊息簡述
:
- 刊別:月刊
- 級別:普遍級
- 出版社:日之出出版
- 出刊日:2012/10/24
- ISBN:4910141351229
- 出版地:日本
- 語言:日文
Safari 12月號2012
文章標籤
全站熱搜